ΒΙΡΓΙΛΙΟΥ ΑΙΝΕΙΑΔΑ
Класическа литература

ΒΙΡΓΙΛΙΟΥ ΑΙΝΕΙΑΔΑКод: 25844400

Двете най-известни метрични повествования от "златната епоха" на латинската литература са "Енеида" на Вергилий (70-19 г. пр.н.е.) и "Метаморфози" на Овидий (43 г. пр.н.е. - 17 г. н.е.). Технически, и...

Вижте пълното описание

Двете най-известни метрични повествования от "златната епоха" на латинската литература са "Енеида" на Вергилий (70-19 г. пр.н.е.) и "Метаморфози" на Овидий (43 г. пр.н.е. - 17 г. н.е.). Технически, и двете принадлежат на жанра "епос", но първата се ангажира да създаде паметник за човека, който има мисията да създаде условията на бъдещия Рим, докато втората...

Вижте пълното описание
25,20
Доставкапет, 13 сеп. - вт, 17 сеп.
+14,00 €цена за доставка - изпратена от Гърция

Избран магазин

Наличност 1 бройки

Доклад за продукта

от 24,92 €

Всички магазини

Цените се изчисляват за:Люксембург, Други възможности за плащане

  1. 25,20 €

  2. 25,21 €

  3. 24,92 €

  4. 24,27 €

  5. 26,61 €

Описание

Двете най-известни метрични повествования от "златната епоха" на латинската литература са "Енеида" на Вергилий (70-19 г. пр.н.е.) и "Метаморфози" на Овидий (43 г. пр.н.е. - 17 г. н.е.). Технически, и двете принадлежат на жанра "епос", но първата се ангажира да създаде паметник за човека, който има мисията да създаде условията на бъдещия Рим, докато втората се предлага като своеобразна метрична митологическа енциклопедия, където неизбежно преобладават гръцки имена, герои и неща. В първата се чува маестозното на националния конститутивен мит, докато във втората алегрото и алегретото на десетки митове преобладават, които, дори ако имат трагичен оттенък, стават каприз на един нарцис и игрив разказвач. Подписаният се е сблъсквал с преводаческото предизвикателство на "Енеида" след като преди това служебно служи преводачески в "Метаморфозите".

Разликата е голяма и не може да се опише адекватно, ако се каже, че единият, даровит поет с реторичен талант, постоянно ви изненадва с високотехнологична думовна престиджация, докато другият, Вергилий от "Енеида", с мисловен талант търси думи, а думите, понякога сами по себе си като показатели, колебаещи се между изявление и подразбиране, и понякога с "познатите" комбинации и добре пресметнатите връзки, ви показват пътища и пътеки "към дълбините" - дълбина на усещания и концепции, които изглежда се пренареждат всеки път, когато се връщате към текста. Затова усещането за нещо, което винаги остава извън превода, е по-тежко и по-мъчно, когато се занимавате с "Енеида". С това усещане се представя настоящият превод и се отказва от безплодни размишления за верност или свобода.

Спецификации

Вид
Латинска литература
Захар и заместители
Мека корица

Важна информация

Спецификациите са събрани от официални уебсайтове на производителите. Моля, проверете спецификациите преди да продължите с окончателната си покупка. Ако забележите някакъв проблем, можете да докладвайте го тук.