от Protoporia
Избран магазин
Наличност 3 броя
Skroutz Защита на купувачите
Задайте местоположението за доставка, за да видите продуктите според вашето избиране.
© 20[0-9]{2} Skroutz SA Всички отдясно и отляво са запазени. FAQ | Terms of use | Privacy Policy | Cookie Policy
от Protoporia
Избран магазин
Наличност 3 броя
Skroutz Защита на купувачите
Книги за детска и юношеска литература
Класическа литература
Цените се изчисляват за:Люксембург, Други възможности за плащане
Преводът на Одисеята от Г. Психунтакис - публикуван за първи път през 1979 г. - веднага се отличи с обединението на критската реч с омировия език и използването на рима за първи път при предаването на неримувания оригинал. Основната разлика тук беше, че не говореше учен преводач, а обикновен човек, който пресъздаде Омир, след като първо го почувства и усвои. Той запази поетичното съдържание, душата на текста, и го предаде с лекотата на естествената, неподправена реч, която все още живее днес в критското село. Заедно с ризитико песента, която не е изчезнала, тази реч все още живее в Крит, докато на много други места тя се стандартизира и изсъхва, реч толкова жива и изразителна, достойна да предаде Омир.
Спецификациите са събрани от официални уебсайтове на производителите. Моля, проверете спецификациите преди да продължите с окончателната си покупка. Ако забележите някакъв проблем, можете да докладвайте го тук.